Stolyk lyteracki
Moderator: RedAktorzy
- Marcin Robert
- Niegrzeszny Mag
- Posty: 1765
- Rejestracja: pt, 20 lip 2007 16:26
- Płeć: Mężczyzna
To, iż stwierdziłem, że wypowiedź flamenco jest bardziej sensowna od mojej? Nadal to podtrzymuję! Zresztą nie byłem dotąd zbyt mocny w twórczości krytycznoliterackiej (przypomnij sobie na przykład tę recenzję, jaką przesłałem do "Esensji" na początku zeszłego roku; chociaż Achika gotowa była po poprawkach ją puścić. :D ). Teraz jednak, dzięki konkursowi na forum SFFiH, zamierzam poprawić ten stan rzeczy. :)
- nosiwoda
- Lord Ultor
- Posty: 4541
- Rejestracja: pn, 20 cze 2005 15:07
- Płeć: Mężczyzna
Jutro Stolyk o "Jak przeżyć w fantastycznonaukowym wszechświecie" Yu. Będzie tłumacz tej powieści :)
malakh, Łaku, Shadow, flamenco, Mag_Droon, Maeg, Oranea, fealoce, Allayne, Młodzik... wszyscy fantaści obecni jutro na stałe lub przelotem w Wawie są zaproszeni - godz. 17, Ogrody.
malakh, Łaku, Shadow, flamenco, Mag_Droon, Maeg, Oranea, fealoce, Allayne, Młodzik... wszyscy fantaści obecni jutro na stałe lub przelotem w Wawie są zaproszeni - godz. 17, Ogrody.
"Having sons means (among other things) that we can buy things "for" those sons that we might not purchase for ourselves" - Tycho z PA
- nosiwoda
- Lord Ultor
- Posty: 4541
- Rejestracja: pn, 20 cze 2005 15:07
- Płeć: Mężczyzna
OK, to od razu zaczynaj czytać "Głos Pana" Lema, bo to będzie lektura na październikowy Stolyk. Jeśli starczy Ci czasu, możesz dla porównania przeczytać też "Słuchaczy" Jamesa Gunna.
edit: a nawet też "Kontakt" Sagana.
edit: a nawet też "Kontakt" Sagana.
"Having sons means (among other things) that we can buy things "for" those sons that we might not purchase for ourselves" - Tycho z PA
- nimfa bagienna
- Demon szybkości
- Posty: 5779
- Rejestracja: czw, 09 cze 2005 11:40
- Płeć: Nie znam
- nosiwoda
- Lord Ultor
- Posty: 4541
- Rejestracja: pn, 20 cze 2005 15:07
- Płeć: Mężczyzna
Jakim kilkumiesięcznym? Październik zaraz się zaczyna. A "Słuchacze" i "Kontakt" to nie lektury obowiązkowe na listopad i grudzień, ale uzupełniające na październik :DMłodzik pisze:O matko, to z takim kilkumiesięcznym wyprzedzeniem tym razem lektury zaplanowane
"Having sons means (among other things) that we can buy things "for" those sons that we might not purchase for ourselves" - Tycho z PA
- neularger
- Strategos
- Posty: 5230
- Rejestracja: śr, 17 cze 2009 21:27
- Płeć: Mężczyzna
A to nowe czy jakieś stare wydanie? "Kontakt" czytałem strasznie dawno...nimfa bagienna pisze:W tłumaczeniu Michała Bończy. I koniecznie podziwiaj finezję tłumaczenia:>nosiwoda pisze:edit: a nawet też "Kontakt" Sagana.
You can do anything you like... but you must never be rude. Rude is being weak.
Ty, Margoto, niszczysz piękne i oryginalne kreacje stylistyczne, koncepcje cudne językowe.
Jesteś językową demolką. - by Ebola
Ty, Margoto, niszczysz piękne i oryginalne kreacje stylistyczne, koncepcje cudne językowe.
Jesteś językową demolką. - by Ebola
- nimfa bagienna
- Demon szybkości
- Posty: 5779
- Rejestracja: czw, 09 cze 2005 11:40
- Płeć: Nie znam
- neularger
- Strategos
- Posty: 5230
- Rejestracja: śr, 17 cze 2009 21:27
- Płeć: Mężczyzna
Ja chyba mam to tłumaczenie...
Po przeczytaniu przez długi czas żyłem w przeświadczeniu, że w środku czarnej dziury isnieje coś takiego jak naga pojedyńczość :)
Więcej fantazji tłumacza nie pamiętam, ale czytać tego drugi raz nie zamierzam... :(
Po przeczytaniu przez długi czas żyłem w przeświadczeniu, że w środku czarnej dziury isnieje coś takiego jak naga pojedyńczość :)
Więcej fantazji tłumacza nie pamiętam, ale czytać tego drugi raz nie zamierzam... :(
You can do anything you like... but you must never be rude. Rude is being weak.
Ty, Margoto, niszczysz piękne i oryginalne kreacje stylistyczne, koncepcje cudne językowe.
Jesteś językową demolką. - by Ebola
Ty, Margoto, niszczysz piękne i oryginalne kreacje stylistyczne, koncepcje cudne językowe.
Jesteś językową demolką. - by Ebola
- nimfa bagienna
- Demon szybkości
- Posty: 5779
- Rejestracja: czw, 09 cze 2005 11:40
- Płeć: Nie znam
- nosiwoda
- Lord Ultor
- Posty: 4541
- Rejestracja: pn, 20 cze 2005 15:07
- Płeć: Mężczyzna
- nosiwoda
- Lord Ultor
- Posty: 4541
- Rejestracja: pn, 20 cze 2005 15:07
- Płeć: Mężczyzna
Na marzec - "Prawem wilka" Szczepana Twardocha. Na kwiecień - rozmawiamy, ale może "Mechaniczną pomarańczę" Burgessa. Warszawiaków stałych i przejezdnych zapraszamy 28 marca do kawiarni Ogrody, na Mariensztacie.
"Having sons means (among other things) that we can buy things "for" those sons that we might not purchase for ourselves" - Tycho z PA