Wolność słowa a poprawność polityczna.
Moderator: RedAktorzy
- Ilt
- Stalker
- Posty: 1930
- Rejestracja: pt, 02 paź 2009 15:45
- ElGeneral
- Mistrz Jedi
- Posty: 6089
- Rejestracja: pt, 09 lis 2007 18:36
Drogi Ilcie! Nie wiem, jak to będzie, bo za kilkanaście lat pewnie popatrzę na świat z zupełnie innej perspektywy (o ile w ogóle na cokolwiek popatrzę), ale Ty możesz mieć problemy ;-)...Ilt pisze:Co do ich rozmnażania to nie wiem, ale - tak trochę "BTW" ;) - warto zauważyć, że ostatnimi czasy wielu młodych Żydów w Izraelu głosi, że są haredi, bo w ten sposób można uniknąć pójścia do wojska.
Takie jest moje zdanie w tej materii, a oprócz tego uważam, że Kartagina powinna być zburzona.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20022
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Re: Wolność słowa a poprawność polityczna.
Rada miasta we Florencji widzi potrzebę zmiany nazw części ulic. Połowa z nich powinna mieć patronów płci żeńskiej.
Niejaki Lincoln Chafee, republikański senator (chyba już teraz były) z Rhode Island, nazwał choinkę "holiday tree", bo "Christmas tree" jest niepoprawne polityczne.
Na miłość boską, albo wywodzącą się z innych źródeł...
Niejaki Lincoln Chafee, republikański senator (chyba już teraz były) z Rhode Island, nazwał choinkę "holiday tree", bo "Christmas tree" jest niepoprawne polityczne.
Na miłość boską, albo wywodzącą się z innych źródeł...
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Cordeliane
- Wynalazca KNS
- Posty: 2630
- Rejestracja: ndz, 16 sie 2009 19:23
Re: Wolność słowa a poprawność polityczna.
Khem. Czy ja wspominałam, że uczyłam przez dwa lata w szkole brytyjskiej w Krakowie? Głównie chodziły tam dzieci dyplomatów i przedstawicieli firm zagranicznych, różnych narodowości i wyznań (dzieci, nie firmy). A dyrekcja, zamiast zrobić jakieś fajne zajęcia, żeby dzieciaki poznawały swoje kultury, robiła politycznie poprawny cyrk. W okolicach Bożego Narodzenia urządzono konkurs już nawet nie na "holiday cards", ale na "winter cards" (wszak nie wszyscy obchodzą w tym czasie święta i nie można nikogo urazić), przy czym wykorzystanie jakichkolwiek motywów i symboli religijno-świątecznych było explicite zabronione. Skończyło się na wielkiej galerii bałwanów.
Light travels faster than sound. That's why some people appear bright until they speak.
- ElGeneral
- Mistrz Jedi
- Posty: 6089
- Rejestracja: pt, 09 lis 2007 18:36
Re: Wolność słowa a poprawność polityczna.
Mówisz o dyrekcji, uczniach czy "dzieuach" końkursowych?Cordeliane pisze:...Skończyło się na wielkiej galerii bałwanów.
Takie jest moje zdanie w tej materii, a oprócz tego uważam, że Kartagina powinna być zburzona.
- Cordeliane
- Wynalazca KNS
- Posty: 2630
- Rejestracja: ndz, 16 sie 2009 19:23
Re: Wolność słowa a poprawność polityczna.
No wiesz, chciałam pozostawić takie znaczące niedopowiedzenie. W tych internetach wszystko zostaje, i jeszcze ktoś mnie kiedyś złapie za słowo ;)
Light travels faster than sound. That's why some people appear bright until they speak.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20022
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Re: Wolność słowa a poprawność polityczna.
Jest taki jeden pomnik dowodzący, że poprawność polityczna nie wszystkich obowiązuje. Na obrzeżach miasteczka Pilica upamiętniono 40 Cyganów (nie piszę "Romów", bo mówiąc po polsku nie nazywam Niemców Dojczami, a Albańczyków Szkipetarami, więc dlaczego mam robić jakiś wyjątek?) rozstrzelanych przez Niemców. W polskiej wersji napisu sprawcami są hitlerowcy - żeby przypadkiem nie urazić jakiegoś Hansa, który nie był w Wehrmachcie. W wersji cygańskiej jest prosto z mostu: ZAMARDE ŁEN SASY.
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20022
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Re: Wolność słowa a poprawność polityczna.
Słucham sobie Čiurlionisa na YT, od niechcenia przeglądam komentarze na dole... i nagle mi ręce opadły. Ktoś przyznaje się po angielsku, że Čiurlionisa do tej pory nie znał, jakiś Litwin wyjaśnia, kto zacz, Polak dorzuca dwa zdania o związkach z Polską (polskojęzyczna rodzina, nieznajomość litewskiego bodaj do 12. roku życia, studia w Warszawie) - i nagle jakiś nawiedzony wyskakuje z reprymendą i wygłasza kazanie o zgubnych skutkach nacjonalizmu. I po co Bogu takie okazy w zoo?
Edit: Mam na myśli tego ostatniego, oczywiście.
Edit: Mam na myśli tego ostatniego, oczywiście.
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- No-qanek
- Nexus 6
- Posty: 3098
- Rejestracja: pt, 04 sie 2006 13:03
Re: Wolność słowa a poprawność polityczna.
Bywa gorzej.
Komentarzy pod muzyką na YouTube unikam z całą starannością. Żeby się zbędnie nie irytować, na jakim to świecie przychodzi mi żyć.
Komentarzy pod muzyką na YouTube unikam z całą starannością. Żeby się zbędnie nie irytować, na jakim to świecie przychodzi mi żyć.
"Polski musi mieć inny sufiks derywacyjny na każdą okazję, zawsze wraca z centrum handlowego z całym naręczem, a potem zapomina i tęchnie to w szafach..."
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20022
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Re: Wolność słowa a poprawność polityczna.
Czasem jednak warto zerknąć. Jakaś Rosjanka wrzuciła serię obrazów tegoż Čiurlionisa i postanowiła je zilustrować muzycznie litewskim folklorem. Dla mnie to zabrzmiało jakoś zbyt orientalnie... i dopiero w komentarzach wyczytałem, że zamiast litewskich piosenek podłożyła... japońskie. Inna też wrzuciła zdjęcia obrazów, tym razem z muzyką samego Čiurlionisa, ale wśród jego obrazów zaplątała się - na co ja nie zwróciłem uwagi - Wyspa umarłych Böcklina.
Ale ten wyskok z "nacjonalizmem" to był naprawdę przykład wyjątkowego zgłupienia.
Ale ten wyskok z "nacjonalizmem" to był naprawdę przykład wyjątkowego zgłupienia.
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Ebola
- Straszny Wirus
- Posty: 12009
- Rejestracja: czw, 07 lip 2005 18:35
- Płeć: Nie znam
Re: Wolność słowa a poprawność polityczna.
Z opóźnieniem, ale niech Cię uścskam. :)Alfi pisze:nie piszę "Romów", bo mówiąc po polsku nie nazywam Niemców Dojczami, a Albańczyków Szkipetarami, więc dlaczego mam robić jakiś wyjątek?
Jedz szczaw i mirabelki, a będziesz, bracie, wielki!
FORUM FAHRENHEITA KOREĄ PÓŁNOCNĄ POLSKIEJ FANTASTYKI! (Przewodas)
Wzrúsz Wirúsa!
FORUM FAHRENHEITA KOREĄ PÓŁNOCNĄ POLSKIEJ FANTASTYKI! (Przewodas)
Wzrúsz Wirúsa!
- Marcin Robert
- Niegrzeszny Mag
- Posty: 1765
- Rejestracja: pt, 20 lip 2007 16:26
- Płeć: Mężczyzna
Re: Wolność słowa a poprawność polityczna.
Ponieważ:Alfi pisze:(nie piszę "Romów", bo mówiąc po polsku nie nazywam Niemców Dojczami, a Albańczyków Szkipetarami, więc dlaczego mam robić jakiś wyjątek?)
1. Jeśli wierzyć Wikipedii, zakres terminu "Cyganie" jest szerszy od zakresu terminu "Romowie".
2. Nazwa "Romowie" na tyle szeroko przyjęła się w języku polskim, że można już chyba uznać ją za poprawną.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20022
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Re: Wolność słowa a poprawność polityczna.
Owszem, jest szerszy. Podobnie jak zakres znaczeniowy słowa "Polacy", szerszy od zakresu określenia "Lachy Sądeckie". Relacje między różnymi grupami etnicznymi, składającymi się na zbiorowość określaną jako Cyganie, są chyba jednak nie do końca określone i wyglądają bardzo różnie z punktu widzenia różnych grup. Kiedyś coś na ten temat czytałem, ale się pogubiłem.Marcin Robert pisze: zakres terminu "Cyganie" jest szerszy od zakresu terminu "Romowie".
Została wprowadzona sztucznie, bo słowo "Cygan" źle się kojarzyło. Ale przecież to nie nasza wina, że koczownicy przemierzający tereny zamieszkiwane przez ludność osiadłą zdobywali środki do życia sposobami trudno akceptowalnymi, a damy w bufiastych spódnicach, wróżąc z ręki, zawsze łgały aż się kurzyło.Marcin Robert pisze: Nazwa "Romowie" na tyle szeroko przyjęła się w języku polskim, że można już chyba uznać ją za poprawną.
Ale przecież jest i cyganeria artystyczna, czyli osobnicy do wyższych celów stworzeni i z pogardą patrzący na przyziemnych filistrów:-).
Edit: A czy ktoś między górnym Renem a źródłami Dunaju protestował przeciwko używaniu w Polsce czasownika "oszwabić"?
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Marcin Robert
- Niegrzeszny Mag
- Posty: 1765
- Rejestracja: pt, 20 lip 2007 16:26
- Płeć: Mężczyzna
Re: Wolność słowa a poprawność polityczna.
Nie widzę problemu, aby używać tych nazw zamiennie.
- Othar
- Mamun
- Posty: 170
- Rejestracja: pt, 08 wrz 2006 20:55
Re: Wolność słowa a poprawność polityczna.
Cyganie tez patrzą z pogardą na osiadłych filistrów.
BoogieWoogie, Swing, Jitterbug, Rock'N'Roll, Foxtrot