Złote, pozłacane, nieuczesane...
Moderator: RedAktorzy
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20026
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Złote, pozłacane, nieuczesane...
Z "Trzy po trzy" w Trójce: Być może w przyszłości roboty zastąpią posłów. Lepsza sztuczna inteligencja niż żadna.
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20026
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Złote, pozłacane, nieuczesane...
Złota myśl Roberta Lewandowskiego: Nie jesteśmy w stanie przeskoczyć pewnego poziomu, jeśli jesteśmy na takim poziomie, na jakim jesteśmy.
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20026
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Złote, pozłacane, nieuczesane...
Nasze ciało zmienia się w zależności od tego, jakie bodźce nami szargają.
(...)
Artyści rozwijają się horyzontalnie.
Tako rzecze pewien artysta.
(...)
Artyści rozwijają się horyzontalnie.
Tako rzecze pewien artysta.
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Małgorzata
- Gadulissima
- Posty: 14598
- Rejestracja: czw, 09 cze 2005 09:11
Złote, pozłacane, nieuczesane...
No, tyle lat na tym świecie i nie wiedziałam, że jestem artystką!
Dzięki, Alfi! :)))
So many wankers - so little time...
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20026
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Złote, pozłacane, nieuczesane...
Łona najlepiej się czuje na polu, które sam sobie zarysował. (Jakub Rużyłło)
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20026
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Złote, pozłacane, nieuczesane...
Nie podoba mi się sytuacja, w której coś mi się nie podoba.
(Władisław Nikołajewicz Stasow w Motywach osobistych A. Marininy)
(Władisław Nikołajewicz Stasow w Motywach osobistych A. Marininy)
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20026
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Złote, pozłacane, nieuczesane...
Nieszczęście polega na tym, że ludzie głupi są bardzo pewni swego a mądrzy mają ciągle jakieś wątpliwości (podobno Bertrand Russel).
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20026
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Złote, pozłacane, nieuczesane...
Osioł może być osiołkiem i osioł może być osłem.
(Anna Gacek)
(Anna Gacek)
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20026
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Złote, pozłacane, nieuczesane...
Internet to jelito grube bez ujścia na zewnątrz. (Henrik Hasselberg w "Czarnym Tangu" Leny Oskarsson)
Żegnaj kreacjo, witaj prokreacjo! (Marianne Fogler, alter ego autorki tegoż "Czarnego Tanga")
W tejże powieści pewien policjant twierdzi, że przedawkować można wszystko oprócz seksu.
Żegnaj kreacjo, witaj prokreacjo! (Marianne Fogler, alter ego autorki tegoż "Czarnego Tanga")
W tejże powieści pewien policjant twierdzi, że przedawkować można wszystko oprócz seksu.
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20026
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Złote, pozłacane, nieuczesane...
La modestie est l'art de faire dire par d'autres tout le bien que l'on pense de soi-même.
Tak twierdził pisarz i dziennikarz Philippe Bouvard. A po naszemu znaczy to: Skromność jest sztuką sprawiania, by inni mówili o nas wszystko dobre, co sami o sobie myślimy.
No to bądźmy skromni.
Tak twierdził pisarz i dziennikarz Philippe Bouvard. A po naszemu znaczy to: Skromność jest sztuką sprawiania, by inni mówili o nas wszystko dobre, co sami o sobie myślimy.
No to bądźmy skromni.
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20026
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Złote, pozłacane, nieuczesane...
Człowiek to takie zwierzę, które nie jest dzikuśne i umie mówić po ludzku. (Trójka - Dzieci wiedzą lepiej)
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20026
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Złote, pozłacane, nieuczesane...
Dzieci myślą racjonalnie, nie biurokratycznie.
Moje własne, z powstającego w pocie czoła tekstu.
Moje własne, z powstającego w pocie czoła tekstu.
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20026
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Złote, pozłacane, nieuczesane...
Ciężkie czasy tworzą silnych ludzi. Silni ludzie tworzą dobre czasy. Dobre czasy tworzą słabych ludzi. Słabi ludzie tworzą ciężkie czasy.
Gdzieś kiedyś wyczytane.
Gdzieś kiedyś wyczytane.
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20026
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Złote, pozłacane, nieuczesane...
Rozłucki zdecydował, że jednak nie zapije się na śmierć, bo to nie na jego zdrowie. (Przemysław Borkowski - Niedobry pasterz)
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20026
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Złote, pozłacane, nieuczesane...
Grzbiet kobiet się rozwija. (Alicja Tchórz)
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.