Dżizas Krajst...Onet pisze:Czy podobałaby się wam pierwsza płyta The Door, gdyby ukazała się 4 stycznia 2017 roku? Na pewno przesłuchalibyście jej więcej, niż raz w życiu.
Co nas językowo wk.... denerwuje znaczy 2.0
Moderator: RedAktorzy
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20009
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Co nas językowo wk.... denerwuje znaczy 2.0
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20009
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Co nas językowo wk.... denerwuje znaczy 2.0
Takie zdanko ostatnio słyszałem: Jesteśmy to winni zarówno naszym członką, jak i sympatyką.
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20009
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Co nas językowo wk.... denerwuje znaczy 2.0
Według Interii, Marine Le Pen przejdzie do drugiej tury wyborów, ale przegra ze swoim kontrahentem.
Czyli w II turze przeciwnikiem będzie facet, któremu sprzedała używany samochód?
Czyli w II turze przeciwnikiem będzie facet, któremu sprzedała używany samochód?
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20009
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Co nas językowo wk.... denerwuje znaczy 2.0
Codziennie słyszę, że w aptekach można kupić specyfik, który ułatwia kontrolować wagę ciała.
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20009
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Co nas językowo wk.... denerwuje znaczy 2.0
Tytuł z Onetu:
Sędzia, który ukradł sprzęt eletroniczny z dyscyplinarnymi zarzutami
Że ukradł sprzęt ELETRONICZNY, to nic dziwnego. Rzecz sama w sobie dość rzadka, a człowiek chciał wejść w posiadanie takiego rarytasu. Ale żeby kraść taki z zarzutami? I to dyscyplinarnymi? Ja bym wolał taki bez zarzutów.
Nich żyje interpunkcja!
Sędzia, który ukradł sprzęt eletroniczny z dyscyplinarnymi zarzutami
Że ukradł sprzęt ELETRONICZNY, to nic dziwnego. Rzecz sama w sobie dość rzadka, a człowiek chciał wejść w posiadanie takiego rarytasu. Ale żeby kraść taki z zarzutami? I to dyscyplinarnymi? Ja bym wolał taki bez zarzutów.
Nich żyje interpunkcja!
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Beata
- Stalker
- Posty: 1814
- Rejestracja: wt, 10 wrz 2013 10:33
- Płeć: Kobieta
Co nas językowo wk.... denerwuje znaczy 2.0
W jednej z ankiet, jakie w internetach znaleźć można, o chwilowy bezdech przyprawiło mnie pytanie:
Jest Pan/Pani alergiczny wobec niektórych artykułów spożywczych?
Hmm, hmm, hmm... jestem alergiczna wobec niektórych konstrukcji zdaniowych, ale takiego pytania nie było. :)
Jest Pan/Pani alergiczny wobec niektórych artykułów spożywczych?
Hmm, hmm, hmm... jestem alergiczna wobec niektórych konstrukcji zdaniowych, ale takiego pytania nie było. :)
Niewiedza nie jest prostym i biernym brakiem wiedzy, ale jest postawą aktywną; jest odmową przyjęcia wiedzy, niechęcią do wejścia w jej posiadanie, jest jej odrzuceniem.
Karl Popper
Karl Popper
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20009
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Co nas językowo wk.... denerwuje znaczy 2.0
Oglądałem sobie wiadomości w telewizji założonej ongiś przez biznesmena o podwójnym nazwisku, pożyczonym od dwóch kolejnych małżonek. Pani dziennikarka opowiadała o budowie tunelu nad świnią. Ujawniła, kiedy pod tunelem mają przejechać pierwsze samochody.
Zadumałem się. I z tej zadumy mi wyszło, że samochody będą jeździć po świni.
Zadumałem się. I z tej zadumy mi wyszło, że samochody będą jeździć po świni.
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20009
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Co nas językowo wk.... denerwuje znaczy 2.0
No, za bezstronność to się chyba należy dożywocie?Wirtualna Polska pisze:Prawdopodobnie sprawa zostanie skierowana do innego miasta, by nie pojawiły się zarzuty o bezstronność
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Iwan
- Fargi
- Posty: 344
- Rejestracja: wt, 21 lip 2009 14:18
Co nas językowo wk.... denerwuje znaczy 2.0
Dwanaście lat na emigracji - czasami niechcący wskoczy słowo lub wyrażenie ze złego języka, albo obca konstrukcja zdania. Łapię na tym siebie, słyszę u innych, ale się staram, poprawiam się, czasem się muszę zastanowić, złapać właściwe słowo, i dopiero mówić dalej. Trudno. Ale jakie mają usprawiedliwienie rodacy w kraju, gdy wypuszczają z siebie bełkot w rodzaju: "O maj gad, w końcu dotarliśmy do finalnej destynacji, dżizas, dwie godziny zgubione, całe miasto stoi w traffiku. Całe szczęście, że mam dobry net w fonie, dzięki temu mam dobry czas."
What doesn't kill you, makes you pissed off
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20009
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Co nas językowo wk.... denerwuje znaczy 2.0
Interia o niewidomej jasnowidzce (jasnowidzącej?) z Macedonii:
Na początku było jej bardzo trudno przyzwyczaić się do ułomności, z którą przyszło mu żyć. Nie radząc sobie z przyuczeniem córki do najprostszych nawet obowiązków domowych, ojciec Wangeliji wysłał ją w wieku piętnastu lat do ośrodka dla niewidomych w Zemun (obecnie dzielnicy Belgradu).
Jak mawiają bliżsi nam geograficznie współwyznawcy panu Wangeliji: Hospody, pomyłuj!
Na początku było jej bardzo trudno przyzwyczaić się do ułomności, z którą przyszło mu żyć. Nie radząc sobie z przyuczeniem córki do najprostszych nawet obowiązków domowych, ojciec Wangeliji wysłał ją w wieku piętnastu lat do ośrodka dla niewidomych w Zemun (obecnie dzielnicy Belgradu).
Jak mawiają bliżsi nam geograficznie współwyznawcy panu Wangeliji: Hospody, pomyłuj!
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- Siekierka
- Pćma
- Posty: 223
- Rejestracja: pn, 22 kwie 2013 18:38
- Płeć: Kobieta
Co nas językowo wk.... denerwuje znaczy 2.0
Z racji przebywania w nowym środowisku poznałam (ciemną) masę ludzi. A słowotwórstwo u nich kwitnie! Owo kwitnienie objawia się między innymi takimi tforami:
- pocofaj jeszcze!
- naj sam przód
- tędyk/tamtędyk
i mój faworyt (głównie dlatego, że pocieszny); "DLACZEMKU"
- pocofaj jeszcze!
- naj sam przód
- tędyk/tamtędyk
i mój faworyt (głównie dlatego, że pocieszny); "DLACZEMKU"
Każdego dnia głupieję do reszty, ale i tak nie dogonię społeczeństwa
- Beata
- Stalker
- Posty: 1814
- Rejestracja: wt, 10 wrz 2013 10:33
- Płeć: Kobieta
Co nas językowo wk.... denerwuje znaczy 2.0
O, to chyba ci sami, od których kupiłam "zapokoleją". :DSiekierka pisze:naj sam przód
Ładne. :)Siekierka pisze:"DLACZEMKU"
Niewiedza nie jest prostym i biernym brakiem wiedzy, ale jest postawą aktywną; jest odmową przyjęcia wiedzy, niechęcią do wejścia w jej posiadanie, jest jej odrzuceniem.
Karl Popper
Karl Popper
- nimfa bagienna
- Demon szybkości
- Posty: 5779
- Rejestracja: czw, 09 cze 2005 11:40
- Płeć: Nie znam
Co nas językowo wk.... denerwuje znaczy 2.0
Słowo cudne, ale co ono znaczy?Beata pisze:"zapokoleją". :D
Z chlaniem mi się kojarzy, ale obawiam się, że to błędny trop.
Tłumaczenie niechlujstwa językowego dysleksją jest jak szpanowanie małym fiutkiem.
- Alfi
- Inkluzja Ultymatywna
- Posty: 20009
- Rejestracja: pt, 10 cze 2005 10:29
Co nas językowo wk.... denerwuje znaczy 2.0
To 3. osoba liczby mnogiej czasownika "zapokolać": my zapokolejemy, wy zapokolejecie, oni zapokoleją.
A w zdaniu "Naj sam przód" jest tryb rozkazujący czasownika "nać".
Tymczasem jakiś światły ekolog wprowadził do obiegu piękne słówko: reużywalny.
A w zdaniu "Naj sam przód" jest tryb rozkazujący czasownika "nać".
Tymczasem jakiś światły ekolog wprowadził do obiegu piękne słówko: reużywalny.
Le drame de notre temps, c’est que la bêtise se soit mise à penser. (Jean Cocteau)
Hadapi dengan senyuman.
Hadapi dengan senyuman.
- A.Mason
- Baron Harkonnen
- Posty: 4202
- Rejestracja: śr, 08 cze 2005 20:56
- Płeć: Mężczyzna
Co nas językowo wk.... denerwuje znaczy 2.0
To się pisze razem, podobnie jak najsampierw :)Siekierka pisze:- naj sam przód
http://sjp.pwn.pl/doroszewski/najsamprzod;5455141.html
1) Artykuł 54. Każdemu zapewnia się wolność wyrażania swoich poglądów oraz pozyskiwania i rozpowszechniania informacji.
2) Życie zmusza człowieka do wielu czynności dobrowolnych. Stanisław Jerzy Lec
2) Życie zmusza człowieka do wielu czynności dobrowolnych. Stanisław Jerzy Lec